Երեսուն հարցազրույց իտալացի իրանցիների հետ

Լույս է տեսել «Երեսուն հարցազրույց իտալացի իրանցիների հետ» հատորի II պարսկերեն թարգմանությունը

Ուրախ ենք տեղեկացնել «Երեսուն հարցազրույց իտալացի իրանցիների հետ» գրքի երկրորդ հատորի պարսկերեն թարգմանության հրատարակության մասին։ Այս կարևոր աշխատությունը, որը հավաքում է իրանագիտության մեջ մասնագիտացած իտալացի գիտնականների փորձառություններն ու մտորումները, այժմ հասանելի է ավելի լայն լսարանի՝ շնորհիվ այս նոր հրատարակության:

Ճարտարապետ Հաթամիի խմբագրած այս թարգմանության ստեղծումը հնարավոր է դարձել Միջերկրական և արևելագիտության միջազգային ասոցիացիայի (ISMEO) առատաձեռն ներդրման շնորհիվ, որն ի սկզբանե աջակցել է նախագծին:

Այս հրատարակությունը կարևոր առաջընթաց է Իտալիայի և Իրանի միջև մշակութային կապերի ամրապնդման գործում: Այն պարսկախոս ընթերցողներին հնարավորություն է ընձեռում անմիջականորեն օգտվել իտալացի գիտնականների իրանագիտության բնագավառի հեռանկարներից և հետազոտություններից՝ այդպիսով նպաստելով գիտելիքների փոխանակմանը և միջմշակութային երկխոսությանը:

Գիրքն այժմ հասանելի է Իրանում Alhoda հրատարակչության բաշխման ուղիներով:

Հրավիրում ենք բոլոր նրանց, ովքեր հետաքրքրված են իրանագիտության և իտալա-իրանական մշակութային հարաբերություններով՝ ուսումնասիրելու այս արժեքավոր ռեսուրսը։ Պարսկերեն թարգմանությունը այս կարևոր ներդրումները հասանելի կդարձնի ավելի լայն լսարանի համար՝ խթանելով հետագա համագործակցությունն ու փոխանակումը իրանագիտության ոլորտում:

բաժնետոմս